عكس

سهراب

پرسپوليس

بازي آينده (جام حــذفي)

نوژن مازندران

پرسپوليس

جمعه 15 اردیبهشت ساعت 16:30

 

بازي قبلي (جام حذفي)

ملوان انزلي

پرسپوليس

1

3


مصاحبه با معدنچي

 

-----------------------------

مهرزاد معدنچى‌ در رقابت‌هاى‌ جام‌ حذفى‌ تبديل‌ به‌ يک‌ مهره‌ کليدى‌ براى‌ پرسپوليس‌ شده‌ که‌ برنامه‌هاى‌ تهاجمى‌ تيم‌ حول‌ حرکت‌هاى‌ اين‌ بازيکن‌ شکل‌ مى‌گيرد. معدنچى‌ در پايان‌ بازى‌ ديروز در گفتگويى‌ چنين‌ گفت.

باز هم‌ براى‌ پرسپوليس‌ گلزنى‌ کردي.

بله‌ خوشحالم‌ که‌ اين‌ سعادت‌ نصيبم‌ شده‌ و مى‌توانم‌ حاصل‌ تلاش‌ بقيه‌ را به‌ ثمر برسانم.

گل‌ دوم‌ را به‌ پروين‌ تقديم‌ کردي، از اين‌ حرکت‌ چه‌ هدفى‌ داشتي؟

نه‌ فکر حاشيه‌اى‌ نکنيد در جايگاه‌ ويژه؛ آرى‌هان، اعضاى‌ هيأت‌ مديره‌ پرسپوليس‌ و برادرم‌ و خيلى‌ از هواداران‌ پرسپوليس‌ هم‌ حضور داشتند. اين‌ گل‌ به‌ آنها هم‌ تقديم‌ شد نه‌ فقط‌ على‌ پروين!

ادامه‌ رقابت‌هاى‌ جام‌ حذفى‌ را چطور مى‌بينيد؟

تا فينال‌ کار سختى‌ در پيش‌ داريم‌ اما اميدوارم‌ با همت‌ بقيه‌ اعضاى‌ تيم‌ سربلند شويم‌ و به‌ عنوان‌ قهرمان‌ جام‌ حذفى‌ به‌ رقابت‌هاى‌ آسيايى‌ برويم.

در مورد گلزنى‌هاى‌ اخيرت‌ چه‌ نظرى‌ داري؟

پست‌ من‌ عوض‌ شده‌ و به‌ عنوان‌ فوروارد راحت‌تر عمل‌ مى‌کنم. خوشحالم‌ که‌ اينگونه‌ باعث‌ خوشحالى‌ هواداران‌ پرسپوليس‌ مى‌شوم. اميدوارم‌ اين‌ روند تا پايان‌ رقابت‌هاى‌ جام‌ حذفى‌ ادامه‌ داشته‌ باشد.


بازي پرسپوليس با نوژن

 

آيين قرعه‌كشي مرحله نيمه نهايي مسابقات فوتبال جام حذفي باشگاه‌هاي ايران روز يكشنبه برگزار شد و تيم‌هاي نوژن مازندران و صبا باتري تهران به عنوان ميزبانان تيم‌هاي پرسپوليس تهران و سپاهان اصفهان برگزيده شدند.

در اين آيين كه نمايندگان چهار تيم فوق حضور داشتند ، زمان و مكان دو ديدار اين مرحله به شرح زير مشخص شد.

يكشنبه ‪ ۸۵/۰۲/۱۷‬ساعت ‪۱۵/۳۰‬
...........................

نوژن مازندران - پرسپوليس تهران ورزشگاه شهيد متقي ساري صبا باتري تهران - سپاهان اصفهان ورزشگاه صبا شهر

این آخرین خبره و گفته میشه بازی روز یکشنبه ساعت ۱۵:۳۰ که ما سمت چپ بلاگ زدیم جمعه ساعت ۱۶:۳۰ که تا قطعیت پیدا نکردن خبر تغییرش نمی دیم

در حاشيه بازي پرسپوليس با ملوان

تعداد تماشاگر : 50 هزار نفر

×تماشاگران پرسپوليس بعد از مدت ها با خوشحالي از استاديوم خارج شدند .

×بازرسي بدني فقط يکبار و کاملا ساده انجام مي شد .

×علي پروين از قبل از شروع مسابقه در ورزشگاه حاظر بود .

×ليدرهاي علي پروين با جند بوقچي باشگاه رابطه بده بستون دارند .
هنگامي که ليدرهاي پروين درحال تشويق علي پروين هستند بوقچي ها دست از کار ميکشند تا صداي نه
چندان بلند تشويق هاي پروين به گوش برسه .

×احمد عابدزاده و
افشين پيرواني پاي ثابت بازي هاي پرسپوليس اين بازي رو هم در ورزشگاه حظور داشت .

×حظور هميشگي طرفداران احمد رضا عابدزاده تن ليدرهاي پرويني رو به لرزه انداخته بود .
احتمال جايگزيني ليدرهاي اصلي پرسپوليس(زمان غمخوار) به جاي ليدرهاي شخصي علي پروين بسيار زياده .

×جوات کاظميان مثله هميشه اعصاب طرفداران رو به هم ريخته بود.

×ليدرهاي علي پروين مثل
هميشه وظيفه داشتند تا 90 دقيقه اسم علي پروين رو بر زبان طرفداران بنشانند اما در اينکار هيچ توفيقي نداشتند .
×
تماشاگران پرسپوليس از حظور پروين در استادويم آگاه بودند اما هيگونه اهميتي به اين موضوع نداده و فقط به دنبال تشويق پرسپوليس بودند .

×تماشاگران پرسپوليس بعد از مدت ها با خوشحالي از استاديوم خارج شدند .

×فشار هاي عصبي که در ليگ پنجم به هواداران پرسپوليس وارد شده بود باعث شکسته شدن بيش از حد شيشه اوتوبوس ها شد .

×شب قبل بازي انصاري فر دوتا از ليدرهاي اصلي پروين رو به دفترش دعوت کرده بود تا باهم صحبت کنند-گفتني است اين دو ليدر با لبي خندان دفتر رو ترک کردند .


 

                                           

 

 لباس تیم ملی در آلمان

                                

مصاحبه با ایستیلی بعد از بازی با ابو مسلم

حمید ایستیلی:

مربي تيم فوتبال پرسپوليس تهران گفت : اين تيم با پيروزي مقابل ابومسلم خراسان، خود را در فينال رقابت‌هاي فوتبال جام حذفي باشگاه‌هاي ايران مي‌بيند.

تيم پرسپوليس تهران عصر سه‌شنبه در ورزشگاه ثامن الائمه مشهد با نتيجه ‪ ۳‬بر ‪ ۲‬از سد ابومسلم خراسان گذشت و به مرحله يك چهارم پاياني جام حذفي باشگاه‌هاي كشور صعود كرد.

حميد استيلي در پايان اين ديدار در گفت و گو با خبرنگاران افزود :
بازيكنان تيم پرسپوليس در اين بازي مزد برتري خود را گرفتند.

وي ادامه داد : تيم پرسپوليس با برتري مقابل تيم يكدست ابومسلم خراسان نشان داد كه شايستگي قهرماني در جام حذفي باشگاه‌هاي كشور را دارند.

استيلي درمورد نبود برخي از بازيكنان تيم پرسپوليس در ديدار مقابل ابومسلم خراسان گفت : اين بازيكنان در فهرست ‪ ۱۸‬نفره تيم حضور نداشتند به همين دليل همراه با تيم عازم مشهد نشدند.

مربي تيم پرسپوليس با بيان اينكه تمرينات اين تيم از فردا در تهران آغاز مي‌شود، تصريح كرد : تمامي بازيكنان پرسپوليس بايد در تمرينات اين تيم حضور يابند.

وي با رد شايعاتي مبني بر اظهار نظر "آري هان" در مورد دوپينگ بازيكنان تيم ابومسلم خراسان در ليگ برتر فوتبال ايران گفت : سرمربي تيم پرسپوليس چنين مطالبي را عنوان نكرده است.

استيلي درباره حركات غير ورزشي دو بازيكن تيم پرسپوليس در پايان بازي گفت : اين موضوع در كميته انضباطي باشگاه بررسي مي‌شود و درصورتي كه كاظميان و معدنچي مقصر شناخته شوند طبق قوانين با آنان برخورد خواهد شد.

 

علیزاده : توانایی بازی در دفاع چپ را ندارم .

علیزاده مهاجم پرسپولیس اخیرا از سوی آری هان در سمت چپ خط دفاعی پرسپولیس تمرین میکند .درحالی که علیزاده درتمام طول این فصل تنها به دلیل قدرتش در پپرتاب های اوت در ترکیب پرسپولیس قرار میگرفت - این بازیکن امروز از عدم توانیی بازی در  پست دفاع چپ میگوید . من نمیتوانم وظایف یک دفاع چپ خوب را به خوبی ایفا کنم و در این پست ضعف دارم اما مطیع دستورات سرمربی تیم هستم وهرکجا که بخواهد بازی میکنم .

وی درمورد نیمکت نشینی خود گفت: تمام تلاش خود را میکنم تا نظر آری هان را به خود جلب کنم و بار دیگر به ترکیب اصلی برگردم - درحال حاظر از نیمکت نشینی ناراحت نیستم .

برانکو

خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران
سرويس: ورزشي - فوتبال

صبح امروز همايشي با عنوان ارتباط براي اتحاد ازسوي فدراسيون جهاني فوتبال فيفا و با همكاري فدراسيون فوتبال ايران در آكادمي ملي فوتبال برگزار شد.

به گزارش خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، در برنامه‌ي امروز كه مربوط به بخش رسانه‌اي فوتبال بود، دو نفر از مسوولان رسانه‌اي فيفا در حضور تني چند از خبرنگاران و گزارشگران تلويزيون به تشريح برنامه‌هاي فيفا براي برگزاري رقابت‌هاي جام جهاني پرداختند.

پس از اين بخش مسوول سايت فدراسيون فوتبال درباره‌ي مشخصات فني اين سايت سخناني را ايراد كرد.

سپس مدير روابط عمومي فدراسيون فوتبال هم به نقش رسانه‌ها در توسعه‌ي فوتبال اشاراتي داشت.

پس از پايان اين قسمت برانكو ايوانكوويچ سرمربي تيم ملي فوتبال كشورمان با ابراز تاسف از حضور كم تعداد خبرنگاران ايراني براي حضور در اين همايش گفت: متاسفم از اين كه تعداد بيشتري از خبرنگاران در اين جا حضور پيدا نكردند, چرا كه بر اساس اطلاعاتم محور اصلي جلسه‌ي امروز تعامل رسانه‌ها با بدنه‌ي ورزش بود. از اين كه در چنين گردهمايي حضور پيدا كردم بسيار خوشحالم, چرا كه رسانه‌ها يكي از مهم‌ترين مباحث توسعه‌ي فوتبال در جهان هستند.

وي افزود: باور دارم كه اطلاعات آرشيوي كه رسانه‌هاي مختلف در اختيار مي‌دهند نقش مهمي براي من و همكارانم دارد.

ايوانكوويچ رسانه‌ها را شركاي شانه به شانه‌ي مربيان براي توسعه‌ي فوتبال در جهان ناميد و افزود: رسانه‌ها در كنار بدنه‌ي اصلي ورزش دايره‌ي وسيع فوتبال را تشكيل مي‌دهند. فيفا به عنوان متولي فوتبال در جهان از ابتدا متوجه اهميت رسانه‌ها شد و برنامه‌هاي فراواني را براي توسعه‌ي آن تدارك ديد.

وي به 22 ميليارد نفر تماشاگر در جام جهاني كره و ژاپن اشاره كرد و گفت: طبق پيش بيني كميته‌ي برگزاري رقابت‌هاي جام جهاني آلمان حدود سي ميليارد نفر اين رقابت‌ها را تماشا خواهند كرد و مقايسه‌اي كوچك با رقابت‌هاي آتن كه تنها چهار و نيم ميليارد نفر تماشاگر داشت نشان مي‌دهد كه رقابت‌هاي جهاني فوتبال هشت برابر بيشتر در مقايسه با المپيك تماشاگر دارد. در اين زمان است كه نقش رسانه‌ها در انعكاس اين رقابت‌ها روشن مي‌شود.

سرمربي تيم ملي ادامه داد: امروز هيچ باشگاه و فدراسيوني نمي‌تواند با راه انداختن تنها يك روابط عمومي كارهايش را به پيش ببرد. بنابراين مشاهده مي‌كنيم كه بسياري از باشگاه‌ها شبكه‌ي تلويزيوني دارند و مخاطبان و هواداران خود را در هر لحظه مطلع مي‌كنند.

ايوانكوويچ ادامه داد: جايگاه و زيرساخت‌هاي بهتر براي خبرنگاران در اولويت كارهاي فيفا است. اين امكانات از جايگاه خبرنگاران گرفته تا كنفرانس مطبوعاتي و اسكان خبرنگاران به بهترين شكل ايجاد شده است و همه‌ي اين‌ها به منظور جذب هواداران فوتبال است.

سرمربي تيم ملي خاطر نشان كرد: رسانه‌ها كمك بسيار بزرگي براي جذب سرمايه‌هاي فوتبال در جهان كرده‌اند. من اين را يك تجارت انسان دوستانه مي‌نامم، چرا كه همه در آن به منفعت مي‌رسند. در كنار چرخه‌ي مالي، اين رسانه‌ها مي‌توانند جو مثبت و منفي ايجاد كنند و در اينجاست كه مسووليت بسيار سنگيني بر دوش رسانه‌ها قرار مي‌گيرد.

ايوانكوويچ درباره‌ي انتظاراتش به عنوان سرمربي تيم ملي ايران از رسانه‌ها گفت: ما مربيان و بازيكنان انتظار داريم كه درباره‌ي ما اطلاع رساني شود و اين اطلاع رساني تا آنجا كه ممكن است بايد مثبت باشد. آنچه كه ما از رسانه‌ها انتظار داريم، ايجاد جوي رقابت‌جويانه براي بازيكنان به منظور به دست آوردن يك پست است. بي‌ترديد چنين چنين جوي باعث قدرتمندتر شدن تيم مي‌شود. ادغام انتظار اول و دوم من (جو رقابت جويانه و مثبت) به تيم شخصيت مي‌دهد. بدون چنين جوي مطلقا نمي‌توان انتظار نتايج مناسبي داشت. بالا بردن فضاي مثبت در اطراف تيم ملي سبب بالا رفتن اعتماد به نفس بازيكنان مي‌شود. بايد در روزنامه‌ها، فوتبال به گونه‌اي مطرح شود كه آن عرصه‌اي براي جنگ نيست و اين تنها يك بازي است كه در آن يك، طرف برنده و ديگري بازنده خواهد شد.

وي هدف مشترك رسانه‌ها و دست‌اندركاران فوتبال را كشاندن جوانان به ميادين ورزشي قلمداد كرد و افزود: نمونه‌هاي زيادي براي جو مثبتي كه در فوتبال ايران ايجاد شده مي‌توان يافت. ديدار آخر استقلال برابر برق شيراز، داربي‌هاي پرسپوليس و استقلال و ديدارهاي تيم ملي برابر بحرين، ژاپن و كره‌ي شمالي كه موجب جشني ملي در ايران شد، از اين نمونه‌ها است.

ايوانكوويچ در پايان افزود: ما و رسانه‌ها، «هر كدام با مسووليت‌هاي خاص خود» در يك جهت قرار داريم.

بوکان

علمای بزرگ و نامدار بوکان

1- علامه فزلجی

2- استاد ملامحمد حسن وجدی قزلجی

3- حاجی ملا عبدالله ولزی

4- حاجی ملا شفیع انباری

5- ملا عصام الدین شفیعی

6- سید حسین طاهر بوغه ای

7- ملا عبدالحمید عبقری

8- ملا عبدالکریم شهریکندی

9- ملا ابوبکر شفیعی

10- شیخ محسن قاضی مکری

11- ملا احمد ربانی

12- ملا علی ربانی

13- ملا علی ولزی

14- ملا سید کریم باغچه

15- شیخ حسن شیخی

16- ملا عبدالهادی افخم زاده

1۷- ملا محمد رئیس

مسجد حمامیان

این مسجد قبل از جنگ جهانی اول در سال 1328 هجری بنا شده است. مؤسس آن مرحوم آقای ایلخانی زاده و معمار آن نیز شادروان معمار باشی مراغه ای بوده است.

مسجد جامع بوکان

تاریخ تأسیس مسجد جامع بوکان سال 1310 هجری و معمار آن مرحوم استاد علی اصفهانی بوده است.هنوز اشخاص سالخورده و مسن در این شهر وجود دارند که در زمان جوانی به عنوان کارگر در موقع ساختن مسجد در آنجا مشغول به کار بوده اند و دستمزد روزانه آنان کمتر از یک ریال بوده است.چند سال پیش این مسجد بازسازی شد.

 

قلعه سردار

این قلعه در وسط شهر و بر روی تپه مرتفعی بنا شده ارتفاع آن حدود پنجاه متر و جمعاً مساحتی نزدیک به یک هکتار زمین را اشغال کرده است. اکنون آثار آن به کلی از بین رفته است.

 

حوض بوکان

منبع اصلی آب حوض بوکان و حومه آن از داخل کوه ناله شکینه است که در طرف شرقی بوکان قرار دارد و ناظر بر شهر می باشد.

 

 

آثار باستانی بوکان

1- تپه تابانی در قریه احمد آباد بهی محال فیض الله بیگی مربوط به دوره پارتی و ساسانی

2- تپه آسیاب کهنه قریه احمد آباد بهی محال فیض الله بیگی مربوط به اقوام هزاره اول قبل از میلاد

3- تپه کلک آبی در قریه باغچه بهی محال فیض الله بیگی مربوط به اقوام هزاره اول قبل از میلاد

4- تپه سیخان کوچک در قریه ساریقامیش بهی محال فیض الله بیگی مربوط به اقوام هزاره اول قبل از میلاد

5- تپه سیخان بزرگ در قریه باغچه بهی محال فیض الله بیگی مربوط به اقوام هزاره اول قبل از میلاد

6- تپه موچه در قریه تکان تپه بهی محال فیض الله بیگی مربوط به اقوام هزاره اول قبل از میلاد

7- تپه کلتپه در قریه کلتپه بوکان مربوط به اقوام هزاره اول قبل از میلاد

8- قلعه تپی در قریه تپی مربوط به دوره نیریزد و هزاره و پانصد سال قبل از میلاد

9- تپه قره کند در قریه قره کند محال آختاچی مربوط به هزاره اول قبل از میلاد

11- تپه روژ بیانی در قریه عزیز کند مربوط به دوره برنز قبل از میلاد

12- تپه دار بسر در قریه داربسر در محال آختاچی مربوط به دوره اشکانیان

13- زمینهای جره واقع در قریه شیخلر محال آختاچی مربوط به دوره اشکانیان و ساسانی

14- گردی خلیسکه واقع در قریه سراب محال بهی مربوط به دوران اقوام پالئولیتک

15- تپه گرده خزینه در قریه سراب بهی مربوط به دوران کالگوتیک

16- تپه گرده شین در قریه سراب بهی مربوط به اقوام دوران کالگوتیک

17- تپه آشی در قریه قره موسالو بهی مربوط به اقوام برنزقبل از اسلام

18- گوکتپه در قریه گوکتپه بهی مربوط به نیمه دوم هزاره اول قبل از میلاد

19- تپه گرده شین در قریه رحیم خان محال بهی مربوط به دوره برنز قبل از میلاد

20- تپه محمود در قریه ارمنی بلاغی بهی مربوط به اقوام اواخر دوره نئولتیک

21- گرد عثمان قلعه در قلعه در قریه ساریقامیش بهی مربوط به هزاره اول قبل از میلاد

22- تپه کانی کوزه له در قریه کانی کوزه له بهی مربوط به دوره کالکوتیک قبل از میلاد

23- قلعه در قریه ناچیت بوکان مربوط به دوره برنز قبل از میلاد

24- تپه مقصود در قریه ملالر بوکان مربوط به دوره کالگوتیک

25- تپه عبدالله تپی سی در قریه عبدالله تپی سی مربوط به دوره برنز قبل از میلاد

26-تپه گرده مالان در قریه کهنه ملالر مربوط به هزاره اول قبل از میلاد

27- تپه گرد عربلو در قریه علی کند مربوط به هزاره اول قبل از میلاد

28- تپه سردار آباد در قریه سردرآباد مربوط به اقوام پارتی و ساسانی قبل از میلاد

30- قلعه سردار بوکان در بوکان

 

نقاط تاریخی و دیدنی بوکان

1-      غار قریه قلعه چی نزدیک بوکان

2-      غار کول آباد مابین بوکان و میاندوآب

3-      غار مکری قرآن در روستای خراسانه

4-      غارکونه کوتر در قریه ینگیجه بوکان

5-      غار کونه کوتر در قریه سهولان

6-      ایوان سنگی قریه آغجیوان بهی

7-      قلعه سنگی قریه سماقان بهی فرهاد تراش دارای نه اطاق سنگی

8-      جلگه سردرآباد

9-      حوض بزرگ آب و استخر دیدنی بوکان

10- مسجد جامع بوکان

11- مسجد جامع قریه حمامیان

12- اطاقهای سنگی قریه بی بی کند

13- پارک ساحلی بوکان

14- پارک کوی محمدیه( معرف به پارک حسن زیرک)

 

 

اولین مدرسه در بوکان

اولین مدرسه در بوکان در سال 1307 شمسی تأسیس گردید و اولین مدیرآن آقای مهدی شیبانی اهل تبریز و اولین معلم مرحوم شیخ حسن کاظمی اهل بوکان بودند.

 

مجلات و روزنامه های بوکان

مجله هه لا له(الاله) که مجله ای ادبی، سیاسی بود به زبان کُردی اولین شماره آن در21ماه مارس سال1946(برابر با ره شه مه ی 1324) منتشر گردید.در حال حاضر تنها نشريه مخصوص شهرستان بوكان به نام پيام بوكان در دانشگاه يزد به مديرمسئولي حامد قدرتي و سردبيري يك شهروند يزدي به نام مسعود دل افكار منتشر مي شود.تا كنون 22 شماره از اين نشريه منتشر شده است.

 

هلال احمر بوکان

جمعیت شیر و خورشید سرخ بوکان در شهریور ماه سال 1328 شمسی در بوکان تشکیل گردید.

 

اولین درمانگاه در بوکان

اولین درمانگاه بوکان در سال 1326 در سمت جنوبی این شهر ساخته شد. اولین دکتر و جراح مرد آن دکتر فریدریش آلمانی بودند که به همیاری خانمش به مداوا و معالجه بیماران می پرداختند.

 

کوههای نسبتاً مرتفع بوکان

1- کوه برده زرد

2- کوه نعل شکین(ناله شکینه)

3- کیوه قووچ

4- کیوه دریژ

 

ارتفاع کوههای مشهور بوکان

1- ته رقه 2670متر

2- به رده زه رد 2180متر

3- ناله شکینه1760متر

 

 
 له باری حه سن زیرک

حه‌سه‌ن زیره‌ک، ئه‌و ده‌نگه‌ی مردن و کۆن بوونی بۆ نییه‌ ما موستا حسن زيرك

33 ساڵ له‌مه‌وبه‌ر، رۆژی 5ی پووشپه‌ڕی ساڵی 1351ی هه‌تاوی، هونه‌رمه‌ندی گه‌وره‌ی کورد، له‌ نێو خه‌م و په‌ژاره‌ی ئه‌ویندارانی ده‌نگه‌که‌یدا و له‌ نێو ماته‌می دڵسۆزانی گۆرانی کوردیدا، له‌ شاری بۆکان چاوی به‌ یه‌گجاری له‌ سه‌ر یه‌ک دانا و دڵی پڕ له‌ تاسه‌ و ئه‌وینی هیوا و هومێدی له‌ لێدان که‌وت .

ئه‌و هونه‌رمه‌نده‌ خۆشه‌ویسته‌ گۆرانی بێژی گه‌وره‌ی کورد حه‌سه‌ن زیره‌ک بوو. حه‌سه‌ن زیره‌ک ئه‌وه‌ کورده‌ ساکار و خاوه‌ن به‌ به‌هره‌ییه‌یه‌ که‌ به‌ درێژای ته‌مه‌نی خۆی له‌ گه‌ڵ گۆرانی کوردی ژیا و چریکه‌ به‌سۆز و هه‌ست بزوێنه‌که‌ی تا خامۆش بوونی چرای ته‌مه‌نی، خامۆش نه‌بوو. هونه‌رمه‌ندێک که‌ ژیانی پڕ له‌ مه‌ینه‌تی خۆی بۆ بووژانه‌وه‌ی گۆرانی کوردی ته‌رخان کرد و گیانێکی تازه‌ی وه‌به‌ر گۆرانی کوردی نا .

موکور یان هه‌میشه‌ زێد و مه‌وته‌نی شاعیران و هونه‌رمه‌ندانی گه‌وره‌ بووه. حه‌سه‌ن زیره‌کیش له‌و مه‌ڵبه‌نده‌ چاوی به‌ جیهان پشکوتووه‌. له‌ ساڵی 1300ی هه‌تاوی واته‌ 84 ساڵ له‌مه‌وپێش له‌ دایک بووه‌ .

دیاره‌ شوێنی له‌ دایکبوونی زۆر روونی نییه‌، هێندێک له‌و که‌سانه‌ی که‌ ئاگایان له‌ ڕابردووی ناوبراو هه‌یه‌ ده‌ڵێن له‌ بۆکان له‌ دایک بووه و زۆر که‌سیش له‌وانه‌ی که‌ له‌ نزیکه‌وه‌ دیناسن، گوندی "هه‌رمێله" که‌ له‌ نێوان شاری سه‌قز و بۆکان هه‌ڵکه‌وتووه‌ به‌ شوێنی له‌ دایکبوونی ده‌زانن. باوکی ناوی عه‌بدوڵا و دایکی ئامینی ناو بووه‌. باوکی له‌ لای خانان ئاغای گوندی هه‌رمێله‌ کاری کردووه‌، له‌ به‌ر لێهاتووی به‌ زیرک ناوی ده‌رکردووه‌. ناوبراو جگه‌ له‌ حه‌سه‌ن دوو کوڕی دیکه‌ی به‌ ناوه‌کانی حسێن و مینه‌ هه‌بووه‌. حه‌سه‌ن منداڵ ده‌بێ که‌ باوکی ده‌مرێ. به دوای مردنی باوکیدا بنه‌ماڵه‌که‌یان له‌ دێ بار ده‌کا و ده‌چنه‌ شاری سه‌قز. پاشان دایکی حه‌سه‌ن شوو ده‌کاته‌وه‌ و حه‌سه‌ن زیاتر نازی لێ ده‌شێوێ. له‌ ته‌مه‌نی 12 ساڵی را ده‌گه‌ڕێته‌وه‌ هه‌رمێله‌ و له‌ لای خانان ئاغای ئه‌و دێیه‌ به‌ کارکه‌ر داده‌مه‌زرێته‌وه‌ .

هه‌ر له‌و ته‌مه‌نه‌دا ده‌نگه‌ خۆشه‌که‌ی سه‌رنجی خه‌ڵکی ئه‌و دێیه‌ بۆ لای خۆی راده‌کێشێ و هه‌موو هه‌وڵی ئه‌ویان ده‌بێ حه‌سه‌ن له‌ ده‌نگه‌ خۆشه‌که‌ی بێ به‌شیان نه‌کا. که‌ خانان ده‌بینێ حه‌سه‌ن ده‌نگی ئاوا خۆشه‌، هه‌ر چه‌ند مه‌یته‌ریشی بووه‌، ئه‌مجار پتر به‌ حه‌سه‌ن ڕاده‌گا و ڕێگا ده‌دا زیره‌ک بێته‌ دیوه‌خا و به‌ گۆرانییه‌کانی کۆڕی میوانانی خان بڕازێنێته‌وه‌. له‌و لاشه‌وه‌ حه‌سه‌نی مێرمنداڵ و ده‌نگ خۆش بۆ شه‌و داوه‌ت و ڕه‌شبه‌ڵه‌کی کوڕان و کچانی دێ، خۆ ده‌کوتێ و به‌زمی شه‌وانه‌یان خۆش ده‌کا .

دوای ساڵێک هه‌رمێله‌ و لای خانان به‌ جێ دێڵێ و روو ده‌کاته‌ شاره‌کان، به‌ شاگرد که‌بابچیه‌تی و ورده‌ کاری دیکه‌ ژیان ده‌باته‌ سه‌رێ. ساڵی 1320 دیسان دێته‌وه‌ هه‌رمێله‌ و وه‌ک تفه‌نگچی له‌ ماڵی خانان داده‌مه‌رزێ، پاشان له‌ گه‌ڵ ناوبراو تێکده‌چێ و واز له‌ تفه‌نگچیه‌تی و ئازار و ئه‌زیه‌تی خه‌ڵک له‌ پێناو ئاغادا دێنێ، ده‌چێته‌ سه‌قز و ده‌بێته‌ شاگرد شۆفیری مینه‌ خانی ئه‌رده‌ڵان و له‌ نێوان سه‌قز و بانه‌دا ده‌ست به‌ کار ده‌کا .

ڕۆژێک له‌ ڕۆژان کوڕه‌ جه‌حێڵه‌یه‌کی گوندی قوڕه‌ده‌رێ به‌ ناوی مه‌حموود نارنج، ده‌که‌وێته‌ به‌ر ماشێنه‌که‌ی و ده‌کوژرێ. له‌و ترسانه‌ سه‌ری خۆی هه‌ڵده‌گرێ و یاڵ به‌ یاڵ، گوند به‌ گوند و شار به‌ شار ده‌گه‌ڕێ تا   له‌ وڵاتی عێراق ده‌گرسێته‌وه‌. به‌ره‌ به‌ره‌ ده‌گاته‌ شاری به‌غدا و له‌وێ به‌ هۆی چه‌ند که‌سێک له‌ میوانخانه‌ی "شومال الکه‌بیر" داده‌مه‌زرێ. ئاشرایه‌ که‌ هه‌ستی هونه‌ری و ده‌نگخۆشییه‌که‌ی لێره‌شدا له‌ سینگ و گه‌روویدا به‌ند نابێ، که‌ ئه‌و به‌هره‌ هونه‌رییه‌ و ئه‌و چریکه‌ به‌ جۆشه‌ی تێدا به‌دی ده‌کرێ، ناسیاوانی ساڵی 1332ی هه‌تاوی ده‌یبه‌نه‌ به‌شی کوردی رادیۆ به‌غدا، به‌م جۆره‌ مه‌یدانێکی باش بۆ خۆ نواندنی گۆرانیبێژی لاو په‌یدا ده‌بێ و ئه‌مجار ده‌نگی زیره‌ک به‌ سه‌ر شه‌پۆله‌ رادیۆییه‌کاندا سنووره‌کان ده‌بڕێ .

حه‌سه‌ن زیره‌ک له‌ ماوه‌ی مانه‌وه‌ی له‌ به‌غدا ده‌یان گۆرانی تۆمار ده‌کا، ئه‌م گۆرانییانه‌ ناو و ئاوازه‌ی زیره‌ک به‌ کوردستاندا بڵاو ده‌که‌نه‌وه‌ و ده‌یکه‌نه‌ ناسیاو و خۆشه‌ویستی گه‌له‌که‌ی. زیره‌کی گۆرانیبێژ له‌ ماوه‌ی نزیک به‌ ده‌ساڵ مانه‌وه‌ له‌ عێراقدا ده‌بێته‌ دۆست و ئاشنای زۆر هونه‌رمه‌ند و گۆرانیبێژی به‌ناوبانگی کورد، له‌ ئه‌زموون و ڕێنوێنییه‌کانیان که‌ڵک وه‌رده‌گرێ و سرنجیان بۆ لای مایه‌ به‌هره‌ هونه‌رییه‌ که‌م وێنه‌که‌ی خۆی ڕاده‌کێشێ .

پاش سه‌رکه‌وتنی شۆڕشی 1339ی هه‌تاوی ناچار ده‌بێ بگه‌ڕێته‌وه‌ بۆ ئێران. هۆی ناچارییه‌که‌شی ئه‌وه‌ بوو که‌ گۆرانی بۆ جێژی هاتنه‌ سه‌ر ته‌ختی مه‌له‌ک فه‌یسه‌ڵی دووهه‌م کوتبوو. له‌ ئێران توانی خۆی بگه‌یه‌نێته‌ ڕادیۆی شاره‌کانی تاران، کرماشان و ته‌ورێز و له‌وێوه‌ ده‌نگ و گۆرانییه‌کانی به‌ گوێی ئۆگرانی ده‌نگه‌که‌ی بگه‌یه‌نێ. هه‌ر له‌و ساڵانه‌دا له‌ ڕادیۆی تاران له‌گه‌ڵ مێدیا زه‌ندی ده‌بێته‌ ناسیا و پێکه‌وه‌ ژیانی هاوبه‌ش پێک دێنن که‌ ئاکامی ئه‌و ژیانه‌ دوو منداڵ به‌ ناوه‌کانی ساکار و ئاره‌زوو ده‌بێ. ساڵی 1347ی هه‌تاوی حه‌سه‌ن زیره‌ک ماڵه‌که‌ی دێنێته‌ شاری بانه‌ و له‌وێ له‌ کانی مه‌لا ئه‌حمه‌د چایخانه‌یه‌ک داده‌مه‌زرێنێ، دیاره‌ شان به‌ شانی ئه‌وه‌ کاره‌ش له‌ گۆرانی کوتن و کاری هونه‌ری ناوه‌ستێ و له‌ به‌زم و شادی خه‌ڵکدا به‌شداری ده‌کا و به‌ بۆنه‌ی جۆراوجۆره‌وه‌ گۆرانی تۆمار ده‌کا. پاشان ده‌چێته‌ شاری مه‌هاباد و له‌ دواکاته‌کانی ژیانیشیدا ده‌چێته‌ شاری شنۆیه‌. له‌ شاری شنۆ به‌ کار و کاسپی ژیان تێپه‌ڕ ده‌کا .

حه‌سه‌ن زیره‌ک پێی وایه‌ کورد بوون گیر و گرفتی سه‌ر ڕێگای هونه‌ره‌که‌یه‌تی بۆیه‌ بۆ خۆی له‌و باره‌یه‌وه‌ ده‌ڵێ: "نا پێم خۆشه‌ کاسپی لێ ده‌که‌م، چونکه‌ هونه‌ر له‌ نێو کورددا قه‌دری نه‌ما، هونه‌ر بۆ من به‌هره‌یه‌کی نه‌دا، هونه‌ر بۆ من کارێکی نه‌کرد که‌ به‌ شوێندیدا بچم. چونکه‌ کوردم و به‌ زمانی کوردی قسه‌ ده‌که‌م ."

له‌ ژیانی حه‌سه‌ن زیره‌کدا چه‌ند خاڵێک به‌ دی ده‌کرێن که‌ به‌داخه‌وه‌ وه‌ک خاڵێکی کز به‌ ڕابردووی ناوبراوه‌وه‌ دیارن، حه‌سه‌ن زیره‌ک هاتووه‌ هه‌ڵبه‌ستی "نه‌ورۆز"ی پێره‌مێردی که‌ له‌ ڕاستی دا وه‌ک یه‌کێک له‌ سرووده‌ میلله‌کانی کورد چاوی لێ ده‌کرێ، به‌ خاتری پێ هه‌ڵگون به‌ شای جینایه‌تکاری ئێران، ده‌ستکاری کردووه‌. هه‌روه‌ها ناوبراو به‌ تاریفی 21ی ئازه‌ردا چووه‌ته‌ خوار، واته‌ به‌و ڕۆژیدا هه‌ڵکوتووه‌ که‌ ڕژێمی شا کۆتایی به‌ ته‌مه‌نی هه‌ردوو حکومه‌تی میللی ئازه‌ربایجان و کوردستان هێنا .

دیاره‌ به‌ دڵنیایه‌وه‌ ده‌توانین بڵێین که‌ حه‌سه‌ن زیره‌ک گه‌ل و نیشتمانی خۆی خۆش ویستووه‌. ئه‌وه‌ خۆشه‌ویستیه‌ی جگه‌ له‌ خزمه‌ت به‌ گۆرانی کوردی، له‌ زۆر گۆرانیشدا بۆ وێنه‌ له‌ لای لایه‌که‌یدا به‌دی ده‌کرێ. به‌ڵام وا دیاره‌ گێره‌ و کێشه‌ی ژیان و فشاری ساواکی شا، ناچاری کردووه‌ لاوازی نیشان بدا و تووشی ئه‌م جۆره‌ گۆرانیانه‌ بێ. هۆیه‌کی دیکه‌ی ئه‌و لاوازی نیشاندانه‌ ئه‌وه‌ بووه‌، که‌ زیره‌ک مرۆڤێکی نه‌خوێنده‌وار و ساویلکه‌ بووه‌ و له‌ باری تێگه‌یشتنی کۆمه‌ڵایه‌تیی و سیاسیه‌وه‌ له‌و پله‌یه‌دا نه‌بووه‌ له‌م جۆره‌ هه‌ڵانه‌ خۆی ببوێرێ .

ئێستا زیره‌ک نه‌ماوه‌ به‌ڵام ده‌بێ بۆ هه‌موو هونه‌رمه‌ندێک ئه‌وه‌ کرده‌وه‌ی زیره‌ک ببێته‌ ئه‌زموون. هونه‌ر مه‌ندانی کورد، هه‌ر ئه‌ندازه‌ له‌ ڕژیمه‌ دژ به‌ کورد و دیکتاتۆره‌کان دووری بکه‌ن، خۆیان له‌ گه‌له‌که‌یان نزیکتر ده‌که‌نه‌وه‌. هه‌رچه‌نده‌ ئه‌وه‌ دوور کردنه‌وه‌یه‌ نرخی قورس و گرانی ده‌وێ. ده‌ڵێن پاش مرددوان ڕه‌حمه‌ت باشه‌. بۆ ئه‌وه‌ی ئه‌وه‌ که‌مته‌رخه‌مییه‌ی زیره‌ک له‌ سه‌ر دڵمان نه‌بێته‌ گرێ، بۆ ئه‌وه‌ی دڵنیا بین که‌ زیره‌ک کوردستانی هه‌ر خۆش ویستووه‌. با بڕوانینه‌ چه‌ند دێڕ له‌ هۆنراوی لایه‌ لایه‌که‌ی :

رۆڵه‌ کوردستان چاوی له‌ ڕێته‌

نیشمان هیوای دواڕۆژی پێته‌

ڕۆڵه‌ تۆش وه‌ک من داده‌ی ناڵه‌ت بێ

له‌ جه‌وری فه‌لک تۆش سکاڵات بێ

ڕۆڵه‌ تۆ پاکی له‌ ده‌رگای یه‌زدان

با ڕزگاری بکا خاکی کوردستان

به‌ ڕاشکاوی ده‌توانین بڵێین که‌ حه‌سه‌ن زیره‌ک، چ ئه‌وه‌ کاته‌ی که‌ زیندووه‌ بووه‌ و چ ئێستا که‌ نزیک به‌ 33 ساڵ به‌سه‌ر مه‌رگیدا تێده‌په‌ڕێ، له‌ نێو هه‌موو به‌شه‌کانی کۆمه‌ڵی کورده‌واریدا خۆشه‌ویست بووه‌ و خۆشه‌ویست ماوه‌ته‌وه‌. یه‌که‌م هۆ بۆ ئه‌وه‌ ڕاستییه‌ ئه‌وه‌یه‌ که‌ حه‌سه‌ن زیره‌ک خاوه‌نی ده‌نگی خۆش و که‌م وێنه‌ بووه‌، دیاره‌ ناکرێ پێوانه‌ی تایبه‌تی بۆ ده‌نگخۆشی په‌یدا بکه‌ین، چوونکه‌ تا ڕاده‌یه‌کی زۆر خۆش یان ناخۆش بوونی ده‌نگێک به‌ستراوه‌ته‌وه‌ به‌ سه‌لیقه‌ و زه‌وقی گوێگر، به‌و حاڵه‌ش ده‌نگی حه‌سه‌نزیره‌ک له‌ نێو سه‌لیقه‌ جۆربه‌جۆره‌کاندا هه‌ر وه‌ک ده‌نگێکی خۆش و دڵگیر وه‌رگیراوه‌. جگه‌ له‌مه‌ش زیره‌ک شاڕه‌زاییه‌کی تایبه‌تی له‌ گوتنی گۆرانییه‌ جۆربه‌جۆره‌کاندا هه‌بووه‌. جاری وایه‌ گۆرانیه‌ک ده‌ڵێ که‌ سێ هه‌وای تێدایه‌، به‌ هاسانی هه‌واکان ده‌گۆڕێ و دێته‌وه‌ سه‌ر هه‌مان هه‌وای هه‌وه‌ڵی وه‌ک (نازداری بێ به‌هانه‌) کاتێک حه‌سه‌ن ده‌نگ هه‌ڵدێنێ و تێهه‌ڵده‌کاتێ، ده‌نگێکی به‌جۆش و له‌ دڵان خۆش پڕ به‌ گه‌روو له‌ سینگیه‌وه‌ هه‌ڵده‌ستێ و شه‌پۆله‌کانی هه‌وا ده‌بڕێ. وشه‌کان گیان ده‌گرن و مانای ڕاسته‌قینه‌وه‌ خۆیان به‌ ده‌سته‌وه‌ ده‌ده‌ن. هه‌ستێکی ده‌روونی چ شاد و چ خه‌مین که‌ پاڵی به‌ گۆرانیبێژه‌وه‌ ناوه‌ چریکه‌ی بێ و بۆ گوێگر به‌ هاسانی ده‌ناسرێته‌وه‌. ئه‌وه‌ش نیشانه‌ی ڕه‌سه‌نایه‌تی هونه‌رمه‌ند و به‌هره‌ هونه‌ریه‌که‌یه‌تی، گۆرانیبێژ ئه‌گه‌ر خۆش و شادی له‌ دڵیدا په‌نگ نه‌خواته‌وه‌ ناتوانێ گۆرانییه‌کی شاد پێشکه‌ش بکات و ئه‌گه‌ر ئۆف و ژان جه‌رگ و هه‌ناوی ئه‌نج ئه‌نج نه‌کردبێ، ناتوانێ گۆرانییه‌کی سه‌رکه‌وتووی غه‌مگین بڵێ. هونه‌رمه‌ند ئه‌گه‌ر به‌ پێچه‌وانه‌ی باره‌ ده‌روونیه‌که‌ی بجوڵێته‌وه‌ ئه‌وه‌ له‌گه‌ڵ هه‌ستی خۆی درۆی کردووه‌، به‌رهه‌مێکی باش و سه‌رکه‌وتووی نابێ. حه‌سه‌ن زیره‌ک ئه‌و بار و حاڵه‌ته‌ ده‌روونیه‌ی بۆ گوتن و ده‌نگ هه‌ڵبڕین پاڵی پێوه‌ناوه‌ بۆیه‌ که‌ خه‌مباره‌ گۆرانییه‌کانیشی بۆنی بۆسۆی هه‌ناوی و هه‌ڵقرچانی جه‌رگی و شێوه‌ی فرمێستکه‌کانی پێوه‌دیاره‌، که‌ شادیشه‌ و به‌ شادی و خۆشی ده‌ستی بۆ بناگوێی بردووه‌، گه‌وره‌ و چووکه‌ و ژن و پیاو، منداڵ و لاو ته‌نانه‌ت تۆبه‌کاره‌کانیش تۆبه‌یان شکاندووه‌ و تێکه‌ڵی شایی و شادی و به‌زم و هه‌ڵپه‌ڕێکه‌ی زیره‌ک بوون .

هۆیه‌کی دیکه‌ی خۆشه‌ویستی حه‌سه‌ن زیره‌ک ساده‌و ساکاربوونیه‌تی، ئه‌و له‌ بنه‌ماڵه‌یه‌کی هه‌ژار و ده‌ست ڕه‌نگینی لادێ چاوی کراوه‌ته‌وه‌ و دایک و باوکی خۆی به‌ ڕه‌ش و رووتی دیوه‌، به‌ کارکه‌ری له‌ ماڵاندا باوی شان و پیلی خۆش بووه‌، که‌ گه‌وره‌ش بووه‌ فێر نه‌بووه‌ ڕابردووی خۆی له‌ بیر به‌رێته‌وه‌ و هه‌وایه‌کی دیکه‌ی بێته‌ که‌له‌ی، وه‌ک چۆن له‌ منداڵیدا به‌و په‌ڕی خۆشی و ڕه‌زامه‌ندی شه‌و و شه‌و داوه‌تی نێو خۆڵه‌پۆتێی نێو دێی هه‌رمێله‌ی بۆ کوڕ و کچه‌ ڕه‌نگ زه‌رده‌کانی وه‌ک خۆی گه‌رم داهێناوه‌، دواتریش که‌ ئاوازه‌ی هونه‌ریه‌که‌ی ئێران و ئێراقی داگرتووه‌، فه‌رقی به‌ دیوه‌خانی ئاخا و گوێی ته‌ندووری پاڵه‌ و سه‌پانی لادێی نه‌کردووه‌. ته‌نانه‌ت ماڵه‌ قورماویه‌کان و ده‌ست و په‌نجه‌ قڵه‌شیوه‌کانی زۆرتر به‌ خۆمانه‌ زانییه‌وه‌ و مه‌لی هونه‌ری لێره‌دا خۆشتر فڕیوه‌ .

بۆیه‌ کاتێک شادی و هه‌ڵپه‌ڕکێیه‌کی به‌ دی کردووه‌، بێ ئه‌وه‌ی ڕه‌سمه‌ن لێیان گێڕابێته‌وه‌ خۆی لێ نزیک کردووه‌ته‌وه‌ و بۆ دڵخۆشی خه‌ڵکه‌که‌ گۆرانی کوتووه‌. ڕێ نه‌که‌وه‌تووه‌ که‌سێ داوای گۆرانی لێ کردبێ دڵی شکاندبێ و ویسته‌که‌ی به‌ جێ نه‌هێنابێ. حه‌سه‌ن زیره‌ک دۆست و برا نزیکه‌کانی خۆشی زۆتر له‌ نێو خه‌ڵکی ئاساییدا هه‌ڵبژاردووه‌، با ئه‌وه‌ش بڵێین که‌ به‌شی زۆر ژیانی خۆی به‌ کار و کاسپی و ڕه‌نجدان بردووه‌ته‌ سه‌ر، شاگرد شۆفیری کردووه‌ له‌ هۆتێل و قاوه‌خانه‌کاندا به‌رده‌ستچی بووه‌، دووکان و چایخانه‌ی هه‌بووه‌، ئیدی نه‌یویستووه‌ هونه‌ره‌که‌ی ته‌نیا سه‌رچاوه‌ی داهاتی ژیانی بێ. ئه‌م کار و تێکۆشانه‌ش له‌ خه‌ڵک و ده‌رد و ژان و هه‌ست و ئازاره‌کانیان نزیکی کردووه‌ته‌وه‌ .

بێگومان یه‌کێک له‌ تایبه‌تمه‌ندیه‌کانی گۆرانییه‌کانی حه‌سه‌ن زیره‌کی نه‌مر، پشت به‌ستنی به‌ گۆرانی فۆلکلۆرییه‌. ڕه‌نگه‌ ئێمه‌ی ئاسایی و ته‌نانه‌ت گۆرانیبێژێکیش به‌ زه‌حمه‌ت بتوانێ ناوی سه‌دان گۆرانی فۆلکلۆری کوردی فێر بین، که‌چی حه‌سه‌ن زیره‌ک نه‌ک هه‌ر ناوی سه‌دان، هیچ به‌ڵکوو ناوی هه‌زاران گۆرانی کوردی ده‌زانێ و هه‌ڵبه‌ست و به‌نده‌کانیشی فێر بووه‌، هه‌روه‌ها ئاهه‌نگه‌که‌شی ده‌زانین و ده‌نگ و زه‌قی خۆی کرده‌ خوێنێکی تازه‌ بۆ بووژانه‌وه‌ و گیانی پێدان. دیاره‌ ئه‌م زانینه‌، جگه‌ له‌و ئیلاقه‌ و ئۆگرییه‌ی حه‌سه‌ن زیره‌ک به‌ گۆرانی کوردی سه‌رچاوه‌ ده‌گرێ به‌رهه‌می گه‌ڕانی حه‌سه‌ن زیره‌ک به‌ سه‌دان دێ و ده‌یان شاری کوردستاندایه‌ .

زیره‌کی گۆرانیبێژ، چاوی به‌ زۆر ناوچه‌ و مه‌ڵبه‌ندی کورستان کوتووه‌، لێیان ماوه‌ته‌وه‌، له‌ خه‌ڵکه‌که‌ی میوان بووه‌ و هه‌ڵسان و دانیشتنی له‌گه‌ڵیان بووه‌ و له‌گه‌ڵ شێوه‌ی ژیانیان و جڵوبه‌رگ و هه‌ڵسوکه‌تیان ئاشنا بووه‌. ئه‌و گۆرانییانه‌ی له‌ خه‌ڵکه‌وه‌ بیستوویه‌، فیر بووه‌. ئه‌گه‌ر له‌ لایه‌ک فێربوونی ئه‌م گۆرانییانه‌ حه‌سه‌ن زیره‌کیان له‌ به‌ره‌وپێشچوون له‌ گۆرانیبێژیدا یارمه‌تی داوه‌، له‌ لایه‌کی دیکه‌ش دیتنی سروشتی دڵگر و جوانی ناوچه‌ جۆربه‌جۆره‌کانی کوردستان و دیمه‌نه‌ ڕه‌نگاو ڕه‌نگه‌کانی ژیانی خه‌ڵکه‌که‌ له‌ لای زیره‌ک بوونه‌ته‌ هه‌وێنی گۆرانی. ئه‌و دیویه‌تی که‌ خێڵ به‌ره‌وژوور بووه‌ته‌وه‌، کیژانی دیتووه‌ که‌ بۆ کارگ و ڕێواسان روویان له‌ مێرگۆڵان کردووه‌، خاڵۆی جوتیاری دیوه‌ که‌ به‌ گشت ناخی زه‌ویدا ڕۆچووه‌ و بژیوی خۆی لێ په‌یدا کردووه‌. بێری شه‌نگ و شۆخی دیوه‌ که‌ کوڵمه‌ سووره‌کانی له‌ ڕێگای بێر و هاوێردا تاوه‌سووت بووه‌. له‌ ئازاره‌کانی ژنی گوله‌ی مێردان و کچی نابه‌دڵ به‌ شوودراو تێگیشتووه‌، ده‌ردی ئه‌وه‌ لاوه‌ی بۆ ئیجبارییان بردووه‌ و ده‌زگیرانه‌که‌ی به‌جێ هێشتووه‌، زانیوه‌. مه‌رقه‌دی کاکه‌ جانی سه‌هۆڵان و پیری بورهان و کاکه‌ ئه‌حمه‌دی سولێمانی دیوه‌ که‌ ڕۆژانی جێژن لاوه‌کان ده‌ستیان له‌ کێلی وه‌رهێناوه‌ و بۆ نیازی دڵی خۆیان لێیان پاڕاونه‌ته‌وه‌، به‌ لایه‌ لایه‌ی ژنی کوردی بۆ کۆرپه‌که‌ی گوێی زرینگاوه‌ته‌وه‌. که‌وی به‌فری نیساران و دنووکی سووری که‌وێ، هاتووچووی ده‌سته‌ کچی لادێ به‌ ڕێگای کانی و کارێزێدا نم نمی بارانی به‌هاران و خۆڕه‌ی ئاوی گاده‌ر و بۆنی مێخه‌کبه‌ند و شه‌مامه‌ی چوار بێستانی هه‌موو ڕۆژێک له‌ ژیانی خۆیدا به‌ره‌ورووی بوونه‌وته‌وه‌. بۆیه‌ کاتێک گۆرانی ده‌ڵێ، هه‌موو لایه‌ک به‌ هی خۆیانی ده‌زانن، ئه‌وه‌ی غه‌ریب ماوه‌ته‌وه‌ له‌ تاران، ئه‌وه‌ی به‌ ڕێبواری عاشق بووه‌، ئه‌و پیره‌ی له‌ سه‌ره‌مه‌رگ دایه‌ و فه‌سڵی ئه‌وه‌ی هاتووه‌ بیبه‌ن بۆ سه‌ر قه‌برێ و به‌ کورتی هه‌ر که‌سێکی پێی له‌ دونیای دڵداری و ژوان و خۆشه‌ویستی و بێمورادی و ماچ و شه‌و ڕامووسان نابێ، ته‌زووی به‌ له‌شیدا دێ. چریکه‌ی زیره‌ک به‌ هاوار و ناڵه‌ی خۆی زانیوه‌. له‌ پاداشی ئه‌و خۆمانه‌ بوونه‌دا ناچار بڵێی ده‌ک هه‌زار ڕه‌حمه‌ت له‌ گۆڕت بێ .

حه‌سه‌ن زیره‌ک له‌گه‌ڵ زۆر گۆرانیبێژی کورد گۆرانی گوتووه‌، بۆ نموونه‌ ده‌توانین محه‌ممه‌دی ماملێ ، مه‌لا حسێنی عه‌بدولازاده‌، عوسمان بۆکانی و ئه‌حمه‌د شه‌ماڵ ناوبه‌رین. گۆرانی "ماڵی بابم بێ وه‌فا" یه‌کێک له‌و گۆرانییانه‌یه‌ که‌ حه‌سه‌ن زیره‌ک، محه‌ممه‌دی ماملێ و مه‌لا حسێنی عه‌بدولازاده‌، ساڵی 1338ی هه‌تاوی پێکه‌وه‌ به‌ یارمه‌تی تیپی موسیقای کرماشان تۆماریان کردووه‌. "به‌رهه‌ڵبێنه‌" و "هه‌واره‌، گوڵم هه‌واره‌" دوو گۆرانی دیکه‌ن که‌ زیره‌ک و محه‌ممه‌دی ماملێ پێکه‌ویان کوتوون .

حه‌سه‌ن زیره‌ک گۆرانی فارسی و تورکیشی هه‌یه‌، له‌ جۆره‌ گۆرانییانه‌دا حه‌سه‌ن زیره‌ک هه‌ڵبه‌ستی کوردی تێکه‌ڵاو کردوون. یه‌کێک له‌و گۆرانییه‌ خۆشانه‌ که‌ به‌ زمانی ئازه‌ری کوتوویه‌تی گۆرانییه‌که‌ به‌ ناوی "گویلدر " .

زیره‌کی ده‌نگخۆش هێندێک تایبه‌تمه‌ندی دیکه‌شی هه‌بووه‌ که‌ ئه‌ویان له‌ هونه‌رمه‌ندانی دیکه‌ جیا کردووه‌ته‌وه‌. ڕاسته‌ به‌شی زۆری له‌ گۆرانییه‌کانی، گۆرانی فولکلۆرین که‌ له‌ پێشدا له‌ نێو خه‌ڵکدا باو بوون، به‌ڵام زۆر گۆرانی هه‌یه‌ که‌ هه‌م هه‌ڵبه‌سته‌که‌ی و هه‌م ئاهه‌نگه‌که‌ی هی خۆیه‌تی، واته‌ ئه‌گه‌ر چی نه‌خوێنده‌وار بووه‌ توانیوه‌یتی ده‌موده‌ست هه‌به‌ڵستی زۆر جوان بهۆنێته‌وه‌ و مه‌به‌سته‌کانی دڵی خۆی پێده‌رببڕێ و هه‌روه‌ها ئاهه‌نگیشیان بۆ دابنێ .

دیاره‌ زیره‌ک له‌ هه‌ڵبه‌ستی شاعیرانیش که‌ڵکی وه‌رگرتووه‌، نالی، وه‌فای، سه‌ید کامیل، کوردی، هێمن و پیره‌مێرد له‌و شاعیرانه‌ن که‌ زیره‌ک هه‌ڵبه‌سته‌کانی کردوون به‌ گۆرانی. به‌ڵام له‌به‌ر ئه‌وه‌ی نه‌خوێنده‌وار بووه‌، زۆر جار پێت یان وشه‌یه‌کی له‌ بیر نه‌ماوه‌، ده‌ستکاری هه‌ڵبه‌سته‌کانی کردووه‌، به‌و حاڵه‌ش که‌ هه‌ڵبه‌ستێکی کردووه‌ به‌ گۆرانی، ڕۆحی وه‌به‌ر ناوه‌، مرۆڤ که‌ هه‌ڵبه‌ستێک به‌ نووسراوه‌ ده‌بینێ، پاشان به‌ ده‌نگێکی خۆش وه‌ک گۆرانی دیبیستێ، تام و جێژێکی تایبه‌تی لێ وه‌رده‌گرێ. هه‌ڵبه‌ستی "شه‌و"ی سه‌ید کامیل به‌ڵگه‌یه‌کی باشه‌ بۆ ئه‌م قسه‌یه‌ .

ژن و دڵداری مایه‌ی و هه‌وێنی ئه‌سڵی گۆرانییه‌کانی زیره‌ک پێک دێنن، دیاره‌ ئه‌وه‌ هه‌ر ته‌نیا تایبه‌تمه‌ندی گۆرانییه‌کانی ئه‌وه‌ گۆرانیبێژه‌ نییه‌، زۆربه‌ی گۆرانییه‌ کوردییه‌کان هه‌ر وان. وا دیاره‌ ئێستاش له‌ کوردستانی ئێمه‌دا گۆرانی هه‌ر ته‌نیا ئه‌رکی ئه‌وه‌یه‌ سۆز و هه‌وستی پیاو به‌رامبه‌ر به‌ کچ و ژن ده‌رببڕێ .

گۆرانی ده‌توانێ له‌ زۆر لایه‌نی دیکه‌ی ژیانی ئینسان وێنه‌ بگرێ و بینوێنێ، که‌چی گۆرانیبێژانی کورد زۆر بایه‌خیان به‌و مه‌سه‌له‌یه‌ نه‌داوه‌. که‌م گۆرانی حه‌سه‌ن زیره‌ک هه‌یه‌ بۆ ژن نه‌گوترابن، ئیلاقه‌یه‌ک که‌ له‌ زۆر ژن خواستن و ژن هێنان و زه‌ماوه‌نده‌ په‌یتا په‌یتاکانیشدا ڕه‌نگی داوه‌ته‌وه‌ .

ساڵی 1351ی هه‌تاوی نه‌خوشییه‌ک که‌ له‌ مێژ بوو حه‌سه‌ن زیره‌کی ئازار ده‌دا، لێی تووند کرد، چه‌ند جار له‌ نه‌خۆشخانه‌کانی ورمێ و بۆکان خه‌واندیان، به‌ڵام نه‌خۆشییه‌که‌ی که‌ شێرپه‌نجه‌ بوو، ده‌ست به‌ردار نه‌بوو، لێره‌شدا زیره‌ک زواز له‌ گۆرانی گوتن ناهێناێ :

له‌ پڕدا پیریم لێ وه‌ده‌رکه‌وت

به‌ختیش وه‌کوو خۆم هات و لێی خه‌وت

فتیله‌ی عومرم هاتووه‌ته‌ گـــــــــــــــــــزی

هه‌ر بینا ئه‌ویش له‌ سووتان کــــــــــه‌وت

ئه‌سپی ته‌بیعه‌ت هه‌روا خۆش ڕۆیـــــــــه‌

به‌ بێ ئاوزه‌نگی له‌ ڕه‌وت نه‌کـــــــــــه‌وت

سه‌رئه‌نجام ڕۆژی5ی پووشپه‌ڕی ساڵی 1351ی هه‌تاوی چرای ته‌مه‌نی له‌ سووتان که‌وت و په‌پووله‌ی گیانی قه‌فه‌سه‌ی سینگی پڕ له‌ ماته‌می به‌جێ هێشت. مه‌رگی حه‌سه‌ن زیره‌ک وه‌ک بۆمبێک له‌ نێو کوردستاندا ته‌قییه‌وه‌ و شه‌پۆله‌کانی خه‌م و ماته‌می له‌ ده‌ستچوونی له‌ سنووره‌کانی کوردستان تێپه‌ڕی. له‌ سه‌ر وه‌سیه‌تی خۆی له‌ داوێنی کێوی "ناڵه‌شکێنه‌"ی بۆکان به‌ خاک سپێردرا. گۆڕه‌که‌ی بوو به‌ زیاره‌تگای لایه‌نگران و ئه‌ویندارانی. ئه‌م هه‌ڵبه‌ستانه‌ش بوونته‌ ڕازێنه‌ره‌وه‌ی کێله‌که‌ی :

بڕوانه‌ کتێبه‌که‌ی، زیاره‌تیکه‌ کێله‌که‌ی

کوردی زیندوو کرده‌وه‌ زیره‌ک به‌ هونه‌ره‌که‌ی

 

زیره‌ک زۆرت کرد خزمه‌تی هونه‌ر      ژینت له‌ پێناو هونه‌ر برده‌ سه‌ر

رۆژگارت ساتێ به‌ بێ خه‌م نه‌بوو      به‌ڵام له‌ هونه‌ر هیچت که‌م نه‌بوو

 
 مطالبی درمورد ادبیات کردی
Image hosting by TinyPic  

                           آلای کوردستان

           پیشرفت زبان کردی

     _____کرمانجی (شمالی)
                             |
                 _کرمانجی___  |
                |            |
                |            |_____سورانی (میانی)
                |        
   کردی________ |
                |
                |             ______زازاکی
                |            |   
                |            |
                |_زازا-گورانی|_____ اورامانی            
                |            |
                |            |
                |            |______گورانی
                |
                |
                |            
                |             _____کلهری
                |            |
                |            |
                |_گویش جنوبی |______فیلی
                             |   
                             |  
                             |______لکی

                         

خوشنویسان معاصر

1- جعفر عباسی

2- محمد کریم نجاری

3- قادر معروفی

 
 له باری بووکان دا
شهر بوکان دومین شهر پر جمعیت استان آذربایجان غربی و مرکز شهرستان بوکان است. در سال 2005، جمعیت این شهر، 213،331 نفر بود.

زبان مردم این شهر کردی است.

فهرست مندرجات

  • ۱ نام شهر
  • ۲ تاریخچه شهر
  • ۳ آثار باستانی بوکان
  • ۴ اماکن دیدنی
  • ۵ نامداران بوکان
  • ۶ جستارهای وابسته‌

نام شهر

روایات زیادی در مورد ریشه نام این شهر وجود دارد از مشهورترین آنها این است که در قدیم مردم این شهر در هنگام مراسم عروسی به چشمه آب بزرگ و مشهور این شهر که کردها آن را "هه‌وزه گه‌وره" (Hewze Gewre) به معنی «آبگیر بزرگ» می نامند، (و این چشمه‌ به‌ صورت چشمه ای جوشان است که آب آن از سفره های زیرزمینی تأمین می شود؛) می آمدند و از آنجا که به کردی واژه "بوک"، به معنی عروس است این منطقه را که بعدها به شهر تبدیل شد "بوکان" (جمع بوک = عروس ها) نامیدند.

اما این نظریه تنها در صورتی درست است که ما این اسم را با لهجه فارسی تلفظ کنیم یعنی "بوکان Bookan"،این در حالی است که ساکنین این شهر و اکثر مردم کردزبان آن را بصورت "بوکان Bokan" ادا می نمایند.

نظریه‌ دیگر در مورد وجه‌ تسمیه شهر چنین است: شهر بوکان به دور چشمه‌ بزرگ هه‌وزه‌ گه‌وره‌ شکل گرفته است و به چنین چشمه هایی در زبان کُردی "کانی Kani" گفته می شود. همچنین واژه "بو Bo" در زبان کردی کاربردهای مختلفی دارد که اغلب در شکل ترکیبی به‌ کار برده می شود؛ مانند بو کوی؟(کجا؟)

اما چگونگی ترکیب این کلمات و شکل گیری واژه بوکان بر اساس این نظریه ‌چنین است:‌ در زمانهای قدیم هنگامیکه زنان قصد شستن وسایل خانه را داشتند آنها را با خود برداشته و به سمت رود یا چشمه ای در نزدیکی محل اقامتشان بوده می بردند و در آنجا کارشان را انجام می دادند. به همین ترتیب اهالی ساکن اطراف بوکان، جهت شستن و نظافت ظروف و وسایل خود به طرف این کانی یا حوض می رفتند و هنگامی که کسی سراغ نفری را که جهت انجام این امور به "کانی" رفته بود، می گرفت، نزدیکان وی در پاسخ می گفتند: "او به کانی رفته است" و به زبان کردی "چوه بوکانی" یعنی به "چشمه‌" رفته است. بدین ترتیب واژه "بوکانی" به افرادی گفته می شد که رفت و آمد زیادی را به "کانی" مزبور انجام می دادند و سپس کم کم در آنجا ساکن شدند.

امروز هه‌وزه گه‌وره، در مرکز شهر واقع است و با آب گوارا و بی پایان خود آب تمام شهر را تأمین می کند. و نزد اهالی شهر از نوعی دلبستگی و جایگاه خاصی برخوردار است.

تاریخچه شهر

 

در حاشيه ديدار استقلال تهران مقابل برق شيراز

در حاشيه ديدار استقلال تهران مقابل برق شيراز

قريب: قهرماني تيم فوتبال استقلال با حماسه حضور تماشاگران تكميل شد


مديرعامل باشگاه استقلال تهران پس از كسب عنوان قهرماني پنجمي دوره ليگ برتر، گفت: فوتبال ايران هرگزحماسه حضور بيش از صدهزار تماشاگر تيم استقلال را به فراموشي نخواهد سپرد.

محمدحسين قريب در گفت‌وگو با خبرنگاران اظهار داشت:‌ تمام كارشناسان نيز مبهوت حضور پرشمار هواداران در ورزشگاه شدند. زيبايي حضور حماسي تماشاگران با قهرماني تيم استقلال كامل شد.

قريب با بيان اين مطلب كه استقلال در يك برنامه سه ساله كه از سال 81 اعلام شده بود، با قاطعيت عنوان قهرماني را كسب كرد، افزود: بعد از كسب پيروزي مقابل شهيد قندي تا 70 درصد به قهرماني اميدوار بودم. پس از پيروزي در ديدار مقابل فولاد خوزستان، به قهرماني در ليگ پنجم مطمئن شدم.

مديرعامل باشگاه استقلال تهران همكاري تيمي در تمام عوامل باشگاه اعم از هيئت مديره، كادر فني و بازيكنان را عامل اصلي موفقيت اين تيم عنوان كرد و تصريح كرد: زيبايي فوتبال به همكاري تيمي در مجموعه عوامل است.

وي با اشاره به اينكه زحمات بازيكنان و كادر فني تيم از سوي تماشاگران پاسخ داده شد، اظهار داشت: اصلي‌ترين برنامه تيم استقلال بعد از قهرماني در ليگ برتر، حضور قدرتمند در جام حذفي است.

قريب تصريح كرد: با تصويب هيئت مديره در حال تدوين برنامه‌اي اساسي براي رقابت‌هاي آسيايي هستيم. تيم فوتبال استقلال تهران با نتيجه 4 بر يك بر برق شيراز غلبه كرد تا به عنوان قهرماني ليگ برتر دست يابد.

جشن قهرماني ليگ برتر با آتش‌سوزي همراه شد

تعدادي از صندلي‌هاي جايگاه تماشاگران تيم فوتبال استقلال در جريان جشن قهرماني اين تيم به آتش كشيده شد.

پس از كسب عنوان قهرماني از سوي تيم استقلال و در مراسم جشن قهرماني اين تيم در ورزشگاه آزادي، قسمتي از جايگاه تماشاگران در طبقه اول به آتش كشيده شد. البته اين اتفاق تلفاتي در پي نداشت.

جام قهرماني ليگ برتر از سوي محمد دادكان، رئيس فدراسيون فوتبال به محمود فكري، كاپيتان استقلال اهدا شد. تيم استقلال تهران با كسب 59 امتياز به عنوان قهرماني پنجمين دوره ليگ برتر دست يافت.

نورافشاني در ورزشگاه آزادي تهران

پس از آن كه تيم فوتبال استقلال تهران بر برق شيراز غلبه كرد و به قهرماني پنجمين دوره ليگ برتر دست يافت، تماشاگران حاضر در ورزشگاه آزادي شاهد اجراي مراسم نورافشاني بودند.

پس از پايان بازي، بازيكنان استقلال با پرچم‌هايي كه روزي آن نام حضرت امام حسين (ع) و حضرت ابوالفضل (ع) نقش بسته بود، دور زمين مي دويدند و به ابراز احساسات هواداران پاسخ مي دادند.

پس از اين مرحله، بخش نورافشاني آغاز شد كه هيجان ويژه‌اي را بين تماشاگران ايجاد کرد. البته دود ناشي از اين جشن باعث شده بود تا فضاي ورزشگاه آزادي را هاله‌اي از مه پر كند.

تماشاگران حاضر در ورزشگاه نيز به شادي و برگزاري جشن ناشي از اين قهرماني مي‌پردازند. البته پس از اجراي اين مراسم، بازيكنان و كادر فني تيم استقلال تهران نماز شكر را در زمين چمن ورزشگاه آزادي تهران به جا آوردند. در اين هنگام، تماشاگران نيز سكوت كردند.

ركوردي تازه‌ در ليگ برتر

حضور نزديك به صد و ده هزار تماشاگر در ورزشگاه آزادي ركورد تازه‌اي براي حضور تماشاگران در مسابقات ليگ برتر فوتبال كشور به ثبت رسيد.

در حالي كه كمتر از سي دقيقه تا آغاز ديدار تيم‌هاي استقلال تهران و برق شيراز باقي مانده بود بيش از صد و ده هزار تماشاگر در ورزشگاه آزادي حضور داشتند.

تعداد زياد تماشاگران سبب شده بود تا جمعي از علاقه مندان به صورت ايستاده و بر روي ديوار ورزشگاه و نورافكن‌ها مشغول تماشاي بازي باشند.

چنين حجم استقبالي در طول رقابت‌هاي چند فصل اخير ليگ برتر بي‌سابقه بوده به گونه‌اي كه اين تعداد تماشاگر با داربي‌هاي تهران برابري مي‌كند.

شهاب تیام

شهاب "يک"

 

شهاب تیام



شــهــاب تـيــام از دردســـرای ويـدوی "دخـتـر کابـلـی" و زيـر و خـم های آلـبـومـش " يک (One) " ميگه، و می خنده! شهاب جان خوبی؟

قربان شما.

 

اسم آلبومت "يک" هستش، چرا اين اسم رو انتخاب کردی؟

روی اين آلبوم به خاطر اينکه شماره يک بشه، خيلی کار شده. تک تک آهنگ ها رو چند دفعه با شهياد عزيز مرور و تنظيمات اونها رو عوض کرديم. همچنين به خاطر اينکه اين آلبوم اولين تجربه من بود اين اسم رو انتخاب کردم.

درباره آهنگ "دختر کابلی" برامون بگو. آيا اصل اين آهنگ افغانيه؟

نه، اين آهنگ افغانی نيست. اين آهنگ از زبون يک ايرانی برای يک دختر افغانی خونده شده و تنها ريتم افغانی داره.

 

ولی خودت نوشته بودی "برداشت شده از آهنگ افغانی" ...

درسته، به خاطر اينکه مدل و ريتم آهنگ افغانيه. اين آهنگ در اصل يک آهنگ خيلی قديميه ايرانيه. من خيلی دنبال خواننده اصلی اون گشتم ولی نتونستم پيداش کنم که بتونم اسمی ازش توی آلبومم ببرم. اين آهنگ، آهنگی بود که پسر خاله خودم هميشه توی مهمونی ها ميخوند و همه لذت می بردند. روی حساب خاطره ای که من از اين آهنگ داشتم، تصميم گرفتم که اون رو يک مقدار تغيير بدم و توی آلبومم بخونم. خدا رو شکر خيلی مورد توجه هموطنان عزيزم و همزبانان افغانی قرار گرفته.

مثل اينکه اين آهنگ برات مشکل هم ايجاد کرده، درسته؟

بله. من چند تا ايميل از کشورهای اروپايی مثل هلند و سوئد دريافت کردم و عزيزان افغانی يک مقداری کم لطفی کردن و به خاطر يک سری کوتاهی که شده، ايميل های تهديد آميزی برای من فرستادن!

در چه چيزی کوتاهی شده؟

اگر ويدئو اين آهنگ رو ديده باشين، می بينين که دختری با لباس هندی توی اون ميرقصه. من کلی به خاطر اين قضيه واکنش دريافت کردم. انتخاب لباس خواست من نبود، انتخاب همون دختر افغانی بوده که توی ويدئو ميرقصه. من حقيقتش هيچ آشنايی با لباس های سنتی افغانی نداشتم و در اصل انتخاب اين لباس اين مشکل رو به وجود آورده بود. به خاطر همين من اينجا، به تمام همزبان های افغانی ميگم که همشون رو دوست دارم و به اميد خدا از اين به بعد مشکل ديگه ای پيش نمياد.

 



درباره ساخت آهنگ ها و شعرهای آلبومت بيشتر براموت توضيح بده.

شعر بيشتر آهنگ ها نوشته خودمه، آهنگ ها رو هم خودم، حتی در زمانی که فکر خوانندگی نبودم ساختم. وقتی به آمريکا اومدم و با شهياد عزيز آشنا شدم، تصميم گرفتم اين کارها رو به صورت حرفه ای دنبال کنم. دو تا از آهنگ های آلبومم هم شهياد درست کرده، آهنگ "صد دفعه گفتم" و "رنگ عشق".

مثل اينکه اين روزها ويدئو ساختن برای آهنگ خيلی اساسی شده، يعنی اينکه بايد برای آهنگ ها ويدئو بسازی وگرنه آلبوم بدون اونها فايده ای نداره!؟

درسته. اين روزها هنرمندها تلاش می کنن ويدئوهای بهتری درست کنن و خدا رو شکر که اين کار يک مقداری بهتر شده. همين رقابت سالم باعث ميشه موزيک ها و ويدئوها بهتر بشن.

توی ويدئوهات بيشتر ديدم که رنگ مشکی ميپوشی، پس مشکی رنگ عشقه؟

من خودم شخصاً رنگ مشکی رو خيلی دوست دارم، همين طور رنگ آبی.

شهاب، رنگ عشق توی زندگی تو چطوريه؟ سياه و خاکستريه يا رنگ و وارنگه!

رنگ و وارنگه! البته در مورد عشق و عاشقی نميخوام زياد توضيح بدم!

 

باشه، پس از خودت بيشتر برامون بگو ...

من تقريباً ۸ ساله از ايران خارج شدم. به مدت يک سال و نيم در ترکيه بودم و از اونجا به آمريکا اومدم. الان سه ساله که کار حرفه ای موسيقی رو شروع کردم.

از نظر کار رو تحصيلی چی؟

من مهندسی کامپيوتر خوندم و الان چهار سالی هست که مشغول کار هستم.

متولد کجايی؟

متولد تهران، شهرک ژاندارمری. تقريباً ۱۶ سال اونجا زندگی کردم.

چند سالته؟

من متولد ۱۴ بهمن هستم و الان ۲۵ سالمه.

شهاب، از عشق و عاشقی ازت سوال کردم، تو گفتی نپرس و غيرتی شدی! بنابراين ميخوام موزيگری بکنم و از آهنگ "نيلوفر" ازت سوال کنم!

"نيلوفر" فقط يک اسمه و هيچ وقت وجود نداشته و فقط به عنوان يک قافيه در آهنگ خونده شده!

ای بابا! پس تير ما به هدف نخورد! ... مثل اينکه به زودی داری يک ويدئو از آهنگ "داری از چشام ميفتی" ميدی بيرون که کار خودته، درسته؟

بله. کار اين ويدئو تموم شده و فقط آخرين ويرايش های اون مونده و فکر کنم تا يکی دو هفته ديگه بيرون بياد.

کجا فيلم برداری می کنين؟

بيشتر توی کاليفرنيا.

موضوع ويدئوی "داری از چشام ميفتی" چيه؟

اين ويدئو کاری هست از دنيل، کارگردان ايرانی که در بازار خارجی مشغول به کاره و يک سالی ميشه که با هنرمندان ايرانی کار می کنه. موضوع اينه که من با يک دختر خانمی آشنا بودم و به خاطر يک سری مشکلات دعوامون ميشه. بعد خاطرات قديم ما نشون داده ميشه و آخر سر هم دختر چمدونشو جمع ميکنه و از خونه ميزنه بيرون!

 

خودت چه سبک موسيقی رو دوست داری؟

شايد باورتون نشه ولی من در دوران نوجوانی که ۱۶ سالم بود به موسيقی هارد راک، متال، گيتار برقی و درامز خيلی علاقه داشتم. حتی دنبالش رفتم و شروع کردم به ياد گرفتن درامز و يک سری سازهای ضربی.

چه خواننده هايی رو دوست داشتی؟

Metallica، Sepultura، Iron Maiden و گروه هايی که به اين سبک گرايش داشتن.

چی شد که سبک مورد علاقت عوض شد؟

وقتی سنم بيشتر شد، علاقم به موسيقی تکنو و رگه بيشتر شد. الان سبک ها عوض شده و موسيقی هارد راک و متال مثل قديم طرفدار نداره، البته من خودم هنوز طرفدارش هستم! اين روزها حتی سبک موسيقی های ايرانی هم داره يک مقداری تغيير می کنه. به خاطر همين تصميم گرفتم از اين سبک های جديد در آلبومم استفاده بکنم. البته سبک آلبوم بعدی من به کلی عوض ميشه.

چه سبکی ميشه؟

مخلوطی از سبک الکترونيک و گيتار.

مثل اينکه قراره به زودی يک سری کنسرت داشته باشی، درسته؟

بله. قراره توی جزيره گوآ در هندوستان برای عيد کنسرت

داشته باشيم

 

 

خوانندگان معروف

۱-افشین